在
江户时代随着经济的增长,城市里首先产生一种“町人文化”(即市民文化)。桃花坞年画所带来的
版画技术,使艺术作品可以大量印刷,大大降低了“
浮世绘”的
制作成本,正好符合当时日本“町人文化”的市场需要,成为日本最具代表性的艺术形式。
戏曲小说人物的
柔美体态和神韵是桃花坞年画永恒的主题,这引起了
浮世绘画家的兴趣,“
浮世绘”画家争相模仿。其创始人菱川师宣就曾受到我国明清时期
版画的影响,他首开“肉笔美人书”的风气,其代表作《美人回眸》,
表现了身着
华美和服,体态轻盈女子回首一望的
优美动态,其中的美人绘制
风格就颇具桃花坞年画中佳人的韵味。而“
浮世绘”黄金时代的代表铃木春信,以及大师鸟居清长、喜多川歌麿等亦曾受到中国
版画的影响。美人绘大师鸟居清长的《化装与洗濯》中的人物动态与早期桃花坞年画《潘安掷果》中两个女子的动作非常相似。《化装与洗濯》所画的人物虽然是日本当时的汤女,但在作者心中却是最唯美的梦中美人。中国年画的引进使得日本的
浮世绘的美女画
表现得更加动作多样、成熟自如。从现存的作品来看,桃花坞年画所具有的
组画系列形式,数幅画面拥有相同
背景的续绘形式,与“
浮世绘”亦具有相似之处。小野忠重先生认为:“中国对日本的
版画是良师,中国年画感动了日本的
浮世绘画家,以致
浮世绘的新
构思,无不以此为参考。”成濑不二雄先生在《试论苏州
版画》中提及“活动于享保年间的
江户浮世绘师羽川冲信,模仿《
寿字吉祥图》,
制作《寿字
江户名胜》。”