*本网站内容仅供个人学习、研究使用,请勿用于商业用途。

中国非物质文化遗产
基因数据库

2,978
131
点击查看包含数据量中国非物质文化遗产基因数据库

TRADITIONOW

中国非物质文化遗产基因数据库(简称非遗基因库)是一个基于中国非物质文化遗产大数据的知识共享平台。该数据库搜集、整合了海量中国非物质文化遗产的多媒体资料,搭建了基于专业术语及其知识网络的非遗知识图谱,从工艺、色彩和纹案三个维度对非遗知识进行了深入拆解、再现和重组,打造了包括非遗多媒体资源库、非遗知识库和非遗创新转化案例库在内的一站式服务平台,旨在深入挖掘非遗蕴含的传统文化基因及其演化路径,探索中国非遗在大数据及人工智能时代的创承新模式,助力中国非物质文化遗产的数字化保存与创造性再生。

非遗知识图谱

点击解锁云锦知识关联网络

设计探索

点击体验色彩分析、一键线稿与矢量图生成

图纹识别

点击定位图纹基因
图中的动物是十二生肖中的一种,它对应十二地支中的哪一个?换一题ABCD
条件筛选
时间筛选
配色筛选

Robe

来源:the V&A
分类:Silk (textile)
纹样:牡丹, 凤
点击开启知识探索
100%

Robe

牡丹
Physical description
A brightly coloured kesi silk woven robe decorated with paired deer, longevity characters and meandering peony flowers.
At least 22 colours have been identified in the weave of the textile used to tailor the robe, in addition to gold.
Place of Origin
China (woven)
Date
1600 (woven)
post 1600 (altered)
Artist/maker
Unknown
Materials and Techniques
Silk tapestry (kesi)
Dimensions
Length: 113 cm, Width: 180 cm
Object history note
Registered File number 1985/1533.
'taken apart for conservation in the 1980s' (Wilson, Chinese Textiles, p. 76)
Descriptive line
Tex, China, tapestry weave (kesi), textile 17th century, tailored later. Seen by WYR
11 pieces; Tex, China, tapestry weave (kesi)
Bibliographic References (Citation, Note/Abstract, NAL no)
Wilson, Verity, Chinese Textiles, London: V&A Publications, 2005, pp. 77 & 104, fig. 85 & 116
Production Note
The material was woven circa 1600, and tailored or altered later.
Materials
Silk; Metal thread
Techniques
Tapestry
Subjects depicted
Deer; Cranes; Peonies
Categories
Textiles; Men's clothes; Tapestry
Collection
East Asia Collection
This silk tapestry of bright colours and bold patterns was woven probably around 1600. The front and back of the robe indicate that the textile was consciously woven to be tailored later as a garment.
The various symbols used indicate that this textile might have been associated with a birthday. The Chinese word for deer is ‘lu’, and the deer becomes a symbol of rank and remuneration which are also signified by ‘lu’. The peony motif signifies wealth and distinction, while the crane and the longevity (‘shou’) characters are emblems of good wishes for a long life. This robe is the earliest datable whole garment in the V&A's collection of Chinese textiles.
100%

色彩分析

59 %
6 %
6 %
6 %

主要色彩
LAB
RGB
HSB
000000 (58.87%)
L 0
A 0
B 0
R 0
G 0
B 0
H
S 0%
B 0%
333366 (6.46%)
L 23.77
A 15.25
B -30.12
R 51
G 51
B 102
H 240°
S 50%
B 40%
666666 (6.19%)
L 43.19
A 0
B 0
R 102
G 102
B 102
H
S 0%
B 40%
CC9999 (6.12%)
L 67.96
A 19.06
B 7.45
R 204
G 153
B 153
H
S 25%
B 80%
996666 (5.48%)
L 48.56
A 20.55
B 8.41
R 153
G 102
B 102
H
S 33%
B 60%

设计说明

Physical description
A brightly coloured kesi silk woven robe decorated with paired deer, longevity characters and meandering peony flowers.
At least 22 colours have been identified in the weave of the textile used to tailor the robe, in addition to gold.
Place of Origin
China (woven)
Date
1600 (woven)
post 1600 (altered)
Artist/maker
Unknown
Materials and Techniques
Silk tapestry (kesi)
Dimensions
Length: 113 cm, Width: 180 cm
Object history note
Registered File number 1985/1533.
'taken apart for conservation in the 1980s' (Wilson, Chinese Textiles, p. 76)
Descriptive line
Tex, China, tapestry weave (kesi), textile 17th century, tailored later. Seen by WYR
11 pieces; Tex, China, tapestry weave (kesi)
Bibliographic References (Citation, Note/Abstract, NAL no)
Wilson, Verity, Chinese Textiles, London: V&A Publications, 2005, pp. 77 & 104, fig. 85 & 116
Production Note
The material was woven circa 1600, and tailored or altered later.
Materials
Silk; Metal thread
Techniques
Tapestry
Subjects depicted
Deer; Cranes; Peonies
Categories
Textiles; Men's clothes; Tapestry
Collection
East Asia Collection
This silk tapestry of bright colours and bold patterns was woven probably around 1600. The front and back of the robe indicate that the textile was consciously woven to be tailored later as a garment.
The various symbols used indicate that this textile might have been associated with a birthday. The Chinese word for deer is ‘lu’, and the deer becomes a symbol of rank and remuneration which are also signified by ‘lu’. The peony motif signifies wealth and distinction, while the crane and the longevity (‘shou’) characters are emblems of good wishes for a long life. This robe is the earliest datable whole garment in the V&A's collection of Chinese textiles.